Прислушайся к сердцу - Страница 41


К оглавлению

41

— Там Дайана Коллинз, она хочет войти. — И сестра с сомнением посмотрела на Брайони. — А в комнате ожидания Мирна Макферсон спрашивает о вас, мисс Лестер. Она здесь уже час.

Мирна здесь? Да, конечно. Среди маленького сообщества фермеров вести разносятся со скоростью молнии. Сейчас все в ужасе, и ждут новостей.

— Джек, они хотят знать. Мирна напугана. И Гарри дома, — неуверенно начала Брайони. — Я должна рассказать ему.

Она наклонилась и нежно поцеловала спящую девочку в лоб. Потом, раньше, чем Джек успел остановить ее, вышла. Пусть он остается со своей Дайаной.

Когда Брайони появилась в комнате ожидания, ее встретили не две женщины, а маленькая толпа. Друзья Джека со всей округи примчались помочь ему.

Но первой ее «поприветствовала» Дайана.

— Что вы здесь делаете? — гаркнула она.

Даже Дайана не могла испортить этого утра…

— Мадди идет на поправку, — тихо проговорила Брайони и обернулась. Возле нее стояла Мирна. — Ох, Мирна…

Дайана не успела открыть рта, как Мирна отодвинула ее в сторону и вывела Брайони из комнаты.

Пока они ехали домой, Мирна не сказала ни слова. Только увидев свой коттедж, Брайони сообразила, что ее машина осталась возле больницы.

— Позже Йэн пригонит ее, — командным тоном сообщила Мирна. — Не хочешь же ты сказать, что способна вести машину?

— Нет, но…

— Не говори мне «но». — Мирна обошла автомобиль и открыла для подруги дверцу. — Выходи! Программа: душ, завтрак, постель. В таком порядке.

— У меня на утро назначены встречи, — пробормотала Брайони.

— Неужели? Полагаю, ты собираешься выехать прямо сейчас? — вкрадчиво спросила Мирна. — Красные пушистые шлепанцы и глаза в тон им. Это не на пользу репутации нашей фирмы.

Брайони уставилась на свои ноги. Шлепанцы, прощальный подарок подруги в Нью-Йорке, напоминали боа из перьев.

Она примчалась в больницу в домашних тапочках!

— Ох, Мирна…

Лицо ее исказилось от гримасы боли.

— Все в порядке. — Мирна крепко обняла подругу. — Все в порядке, Брайони. Мадди поправится.

— Да, она поправится, — всхлипнула Брайони. — Но я люблю их обоих так сильно, что не могу вынести своей любви. Что я должна делать?..

— Я скажу, что тебе делать, — решительно прервала ее Мирна. — Ты будешь спать остаток дня и всю ночь. Потом позвонишь в больницу и, если узнаешь, что Мадди проснулась, поедешь и навестишь ее. А потом заберешь ее оттуда. Каждый раз будешь делать по одному шагу.

— Дайана не хочет, чтобы я ходила туда…

— Брось! — Мирна держала подругу за руку. — Я что-то пропустила? Мы влюблены в Дайану?

— Нет. Но…

— Тогда выбрось мисс Коллинз из уравнения, — приказала Мирна. — Прямо сейчас.

Но, естественно, она не могла выбросить Дайану, ни из уравнения, ни из жизни Мадди и Джека.

В тот же вечер Брайони поехала в больницу и нашла там Дайану, принимавшую посетителей Мадди. Джек крепко спал в соседней палате. И Дайана заявила, что Брайони здесь не нужна.

— Не сомневаюсь, вы успокоили свою совесть, оставшись на ночь, — ехидно заметила Дайана. — Но ваша помощь больше не требуется. Маделин спит. Я сказала Джеку, что посижу с ней. Но даже если она проснется…

Брайони догадалась. Даже если бы Мадди не спала, Дайана и так третий угол в их прочном треугольнике. А Брайони посторонняя. И она поехала домой.

На следующее утро она позвонила в больницу раньше, чем начинали пускать посетителей. И, слава Богу, ее соединили прямо с Мадди. Телефон стоял у ее постели.

— Брайони! — Голосок слабый, но веселый. — Хотите поговорить с папой? Он только что ушел приготовить мне лимонад, но вот-вот вернется.

— Мадди, я хочу поговорить только с тобой. Можно приехать к тебе?

— Да, пожалуйста.

Голос Мадди прозвучал так уверенно и радостно, что у Брайони прибавилось отваги для перестрелки с Дайаной, если та и в этот раз встанет на пути.

— Чего ты хочешь? Что тебе привезти?

— Привезите Гарри, — решительно попросила Мадди. — Папа отказывается привозить Джессику, потому что та ждет щенков. Папа говорит, что она может родить прямо у меня в постели.

— Ну а для чего нужна больница? Большинство леди рожают детей в больницах.

— Я тоже так думаю, но папа все равно стоит на своем, а я и правда хочу видеть Гарри. — Голос жаждущий, настойчивый.

— Солнышко, не знаю, впустят ли в больницу соба…

— А если вы постараетесь?

Боже милосердный! Возможен только один ответ.

— Да.

Леди Дракон несла стражу. Брайони подошла к ее столу и приветствовала как старую знакомую.

— Как Мадди?

Сестра уставилась на талию Брайони и, зачарованная, уже не сводила с нее глаз.

— Прекрасно. — Женщина улыбнулась, по-прежнему разглядывая талию Брайони. — Улучшение идет просто стремительно. Если все будет хорошо, на следующий уикенд девочка вернется домой.

— Это замечательно. — Брайони расправила плечи и обеими руками поддержала раздувшийся живот под пальто. — Можно мне ее видеть?

Леди Дракон задумчиво подняла бровь.

— Я и не догадывалась, мисс Лестер, что вы беременны.

— Ох, я не беременна! — Брайони небрежно улыбнулась и с мольбой и надеждой посмотрела на сестру. — Я выпила слишком много пива. Можно сейчас пройти к ней?

Молчание. Живот у Брайони начал шевелиться.

— По-моему, вам лучше сделать это поскорей, — начала леди Дракон, словно загипнотизированная глядя на пальто Брайони, — а то живот выпрыгнет из вас.

Кроме Джека, визитеров у Мадди не было. Отец и дочь играли в лото. Когда Брайони вошла, девочка подняла голову и завизжала от восторга. Через две секунды Гарри уже извивался в ее руках.

41